从正文移动 移动到主菜单

投资新闻

  • Home
  • Invest KOREA介绍
  • 信息中心
  • 投资新闻
外国人吃韩餐口味各不同 却要做到众口可调
创建日期
2012.02.09
제목 없음 韩联网消息:

    外国人吃韩餐,不同国家的人有着不同喜好。比如美国人吃烤肉,喜欢更甜更咸的味道,法国人吃拌饭时要求喜欢里面的绿豆芽烫熟,但胡萝卜和南瓜不要炒得太熟。虽说众口难调,但若要实现韩餐世界化,便要做到“众口可调”。

    农村振兴厅为了韩餐世界化,与梨花女子大学、首尔女子大学、庆熙大学合作,从2009年起耗时3年,针对美国人、法国人、日本人、中国人等外国人进行了“对韩餐的感官喜好”调查,并于8日公布了调查结果。

    此次调查做得非常仔细,将烤肉、拌饭、辣炖鸡肉汤、煎饼等料理的菜谱稍作改动,做成不同口味,寻找不同国家的人最喜欢的做法。

    2009年针对185名美国人进行的调查显示,美国人爱吃的烤肉调料中,白糖和酱油份量比韩国人爱吃的调料分别多出30%。在韩国传统饮料中,美国人最喜欢喝水正果(生姜桂皮茶)。

    2010年针对法国人(83名)、日本人(83名)、中国人(108名)进行的调查显示,在拌饭的各种蔬菜中,大部分人喜欢烫熟了的绿豆芽,但胡萝卜和南瓜不喜欢炒得太久。

    日本人和韩国人一样,菠菜喜欢烫得半熟,但法国人和中国人更喜欢烫熟。

    至于辣炖鸡肉汤,美国人、法国人、中国人喜欢辣辣的味道,但日本人更爱吃用酱油调味的温和不辣口的味道。

    煎饼用面粉、土豆淀粉、荞麦粉不同比例,进行了调查。结果,美国人、法国人、日本人喜欢全部使用面粉的煎饼,中国人喜欢面粉和土豆淀粉参半的煎饼。

原文记事

来源:韩联网(2012.02.08)

元信息